Аудио-трансляция:  Казанский Введенский

Мы, ес­ли и оку­нем­ся в сквер­ные по­мыс­лы,– да не уны­ва­ем, но ско­рее пос­пе­шим к чис­той во­де по­ка­я­ния и са­мо­у­ко­ре­ния, и Гос­подь Ми­ло­сер­дый прос­тит.

преп. Анатолий

Без по­мыс­лов не про­жи­вешь. Все рав­но как без на­во­за хле­буш­ка не вы­рас­тишь. Пре­муд­ро­му они ве­нец спле­та­ют. Дай пре­муд­ро­му ви­ну, и пре­му­др­ший бу­дет. А кто ими оп­ле­та­ет­ся, тот пусть ка­ет­ся, восс­та­ет и спа­са­ет­ся.

преп. Анатолий

Ми­мо­лет­ные мыс­ли, к ко­то­рым серд­це не при­леп­ля­ет­ся, быст­ро про­хо­дят, как в ка­лей­дос­ко­пе. Ум наш ни­ког­да не ос­та­нав­ли­ва­ет­ся, всег­да за­нят. Дур­ные мыс­ли не на­до счи­тать сво­ей не­отъ­ем­ле­мой собствен­ностью, они не от на­ше­го ес­те­ст­ва. Не мо­жет один и тот же ум и сла­вос­ло­вить Бо­га, и ху­лить. На та­кие мыс­ли не на­до об­ра­щать вни­ма­ние, на­до выб­ра­сы­вать их, как сор, как неч­то по­сто­рон­нее.

преп. Никон

На подворье Оптиной пустыни издали «Избранные творения
преподобного
Симеона Нового Богослова»
в переводе
прп. Паисия (Величковского)

На подворье Оптиной пустыни в Санкт-Петербурге изданы «Избранные творения преподобного Симеона Нового Богослова».

Предлагаемый вниманию читателей сборник представляет собой не издававшиеся ранее переводы творений святого на церковнославянский язык, выполненные преподобным Паисием (Величковским). В состав сборника входят: «Гимны», «Слово о безмолвии» и 78 «Глав», не вошедших в греческую «Филокалию».

Издание является научно-популярным, оно имеет гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви».

«Избранные творения…» продолжают публикацию переводов молдавского старца. Годом ранее на подворье Оптиной пустыни было издано «Добротолюбие в переводе прп. Паисия (Величковского)» (Санкт-Петербург, 2019) – полный корпус славянских переводов «филокалических» текстов.

Ещё в середине XIX века в Оптиной пустыни началась работа по подготовке к изданию святоотеческой литературы. И не случайно одними из первых книг вышли творения и житие святого Симеона Нового Богослова. В паисиевском переводе впервые монастырем издано «Житие преподобного отца нашего Симеона Нового Богослова, списанное преподобнейшим Никитою Стифатом учеником его, и преложенное на общий язык кратчае» (Москва, 1856). А избранные «Слова» прп. Симеона были изданы Оптиной пустынью дважды: в первый раз на славянском языке в переводе прп. Паисия (Величковского) (Москва, 1852), во второй раз на русском, в переводе с этого же перевода (Москва, 1869).

Составлением и редактурой «Избранных творений…» занимался исследователь рукописного наследия молдавского старца Петр Борисович Жгун.

Сборник предваряет вступительное слово братии подворья. Далее предложена статья в соавторстве: П.Б. Жгуна и научного консультанта издания, кандидата исторических наук, старшего научного сотрудника Института всеобщей истории РАН, Олега Алексеевича Родионова. В конце книги размещены приложения, описание рукописей, указатели начальных слов, именной и предметно-понятийный.

Рецензентами издания выступили: игумен Дионисий (Шленов), доцент, кандидат богословия, профессор Московской Духовной академии, и А.М. Брискина-Мюллер, доктор теологии, научный сотрудник Саксонской Академии наук в Лейпциге.

Прп. Симеон известен особенно как учитель молитвы и послушания духовному наставнику. В своих «Гимнах» и «Словах» он раскрывает свой личный опыт сокровенного общения с Господом, объясняет пути внутренней брани, обучает мерам совершенствования, заставляет подвизаться преимущественно против духовных страстей, против греховных помыслов и движений.

Надеемся, что настоящая публикация будет востребована монашествующими и аскетически настроенными мирянами.

Книгу можно приобрести в магазине при Санкт-Петербургском подворье.

 Источник: spb.optina.ru
 

Пресс-служба монастыря Оптина пустынь